Hra so slabikami a skupinami hlások
|
slovenský jazyk
|
So slabikami sa môžeme hrať tak, že pozorujeme, ako ich zdvojením vznikajú celé slová alebo ich časti. Napr.: Celé slová: mama, baba, barbar, Dodo…. Časti slov: šošovka, popol, spapať, kakao….. Rozdeľte sa do menších skupín alebo jednotlivo hľadajte podobné slová, kde budete pozorovať tento jav. Kľúče k úlohám
|
|
|
|
|
Vety z napísaných slov
|
slovenský jazyk
|
Utvoríme päťčlenné skupiny. Jeden v pätici napíše na lístok jedno podstatné meno, druhý prídavné meno, tretí sloveso, štvrtý príslovku a piaty ľubovoľný ohybný alebo neohybný slovný druh. Slová všetkých skupín napíšeme na tabuľu a tvoríme príbeh. Všetky slová zapracujeme do príbehu.
|
|
|
|
|
Zlúčenky
|
slovenský jazyk
|
Dané slová rozdeľte do nových spojení, aby vznikla zmysluplná veta. Vzor: Zápoľa, misa, lúč, kaz, Elena – Za poľami sa lúčka zelená. /a=á, i=í…/ Záha, lienka, míle, žiak, vety - ? Privát, rest, epos, klada, lipne -? Jena, lúč, ker, osa - ? Pri Dukle súkačky - ?
|
|
|
|
|
Slabikotvorné darvinovky
|
|
V slabikotvornej darvinovke zamieňame postupne všetky slabiky. Príklad: kladivo – kladina – rodina – rovina Riešte: kabelka - 2 – 3 - malina potopa - 2 – 3 - chodníky starina - 2 - 3 - kamilka závažie - 2 – 3 - posila
|
|
|
|
|
Darvinovky
|
slovenský jazyk
|
Darvinovka je hádanka, ktorá spočíva v tom, že zameníme jednu hlásku. /písmeno/ v prvom slove, čím dostaneme nové slovo. V novom slove zameníme ďalšiu hlásku a tak pokračujeme, kým nezameníme všetky hlásky v pôvodnom slove. Každú hlásku zameníme len raz. Príklad: had –sad – sed - sek; klus – klas – hlas – hlad – hrad Zvada - ..... - ..... - ..... - ..... - hríby Stano - ..... - ..... - stoky - ..... - úroky Hory - ..... - ..... - ..... - nite
|
|
|
|
|
Slovné reťazce
|
slovenský jazyk
|
Hľadajte súvislosť medzi zdanlivo nesúvisiacimi slovami. Jeden žiak povie dvojicu slov a ostatní žiaci tvoria slovné reťazce, aby medzi nimi odhalili súvislosť. Žiakom môžeme ponúknuť dvojice slov. Príklad: východiskové slovo lavica, cieľové slovo televízor Lavica – škola - žiak – domov – oddych – televízor Zrkadlo - ………. - ……………. - ……………..- ……….. - …………. - pravda. Hlad - ………. - ……… - …………. - …………- …………. - smiech. Kôň - …….. - ………. - ………….-………….. – úsmev. Uniforma - ……… - ………… - ……………. - …………….. - …………. –Dánsko.
|
|
|
|
|
Hra na dramatika
|
literatúra
|
Žiakom rozdáme nastrihané časti z drámy Antigona. Jednotlivé ukážky nebudú obsahovať svoje zaradenie (teda či patria do prológu, epilógu alebo do jednotlivých dejstiev). Žiaci si ich budú mať usporiadať len na základe logickej následnosti, čo sa asi mohlo stať a v akom poradí. Potom im prerozprávame príbeh tak, ako sa naozaj odohral. Takto si príbeh ľahšie zapamätajú a oboznámia sa aj s charaktermi postáv na základe ich jednotlivých prehovorov. Prológ: Isména: Neviem Antigona. Od toho dňa, ako zahynuli naši bratia, keď si navzájom v tej istej chvíli spôsobili smrť, mi chýba akákoľvek, zlá i dobrá správa. Antigona: Kreón ustanovil pohreb so všetkými poctami len pre jedného z našich bratov – druhému ich odoprel! Len Eteokla vraj dá vložiť do hrobu tak, ako káže mrav... o mŕtvom tele Polyneika mal však mal pred občanmi vyhlásiť, že nik ho nesmie prikryť zemou ani oplakať! Isména: Pozri – len my dve už ostávame, najhoršia však bude práve naša skaza, ak sa nepoddáme výroku a moci vladára, a porušíme príkaz! Musíme si uvedomiť, že sme iba ženy, ktorým neprislúcha biť sa s mužmi, navyše ak máme do činenia s vládou mocnejších, a treba poslúchať nie iba v tomto prípade – i v iných, hoci budú ešte bolestnejšie. Nech mi naši mŕtvi v ríši tieňov odpustia – no ja sa poddám presile a budem poslúchať tých, ktorí vedú mesto. Pokúšať sa o nemožné – to je šialenstvo. Vstupná pieseň zboru: Náčelník zboru: Tak siedmich veliteľov nepriateľa premohlo sedem veliteľov brán a dvaja bratia svoje mŕtve telá namiesto zbraní dali ako daň na oltár Diov. Obaja padli kopijov, keď naraz zdvihli jeden na druhého zbraň. 1.dejstvo Náčelník zboru: Ty máš právo uplatňovať zákon na mŕtvych i na živých. Prvá pieseň zboru: Síl na svete je mnoho, ale nijaká silnejšia ako človek, ktorý aj do zúrivej víchrice a lejaka Sa púšťa, aby na pochmúrnom mori prerážal valmi vĺn, čo kolíšu a oblievajú sťažne jeho lodí. 2.dejstvo: Strážca: A začala hneď na mŕtvolu v dlaniach nosiť suchý prach s kanvou z medi, krásne tepanou, tri razy poliala hrob na znamenie obety. Antigona: Áno, lebo to bol zákaz, ktorý nepochádzal od Dia a ani Diké, spoločníčka bohov v podsvetí, nám nenariadila Nič podobné. Kreón: Keby som jej trúfalý čin nechal bez trestu, bol by som ešte mužom? Bola by ním ona! Ak chceš milovať – tak miluj v podsvetí! No nado mnou, kým žijem, žena vládnuť nebude! 3. dejstvo: Kreón: A preto treba dodržiavať rozkazy a nikdy nepodľahnúť žene. Haimón: Ak môžem, napriek tomu, že som mladší povedať svoj názor, tak si myslím, že niet vari lepšej túžby, ako túžba stať sa mužom, čo si so všetkým dá rady. Každý sa ním, pravda, nestane – veď je to zriedkavosť – a vtedy treba poslúchať tých, ktorí dobre radia. Kreón: Vyvedú ju do pustatiny a za živa ju pochovajú v skalnej hrobke. 4.dejstvo: Antigona: Mám iba jednu nádej – že tam budem milá otcovi aj matke, milá tebe drahý brat! 5. dejstvo: Teiresias: Všetci ľudia sú si rovní v tom, že robia chyby, preto nenazývam nerozvážnym muža, ktorý pochybil a padol do nešťastia, Ak má vôľu ustúpiť a chybu napraviť. No tvrdohlavosť je znak bláznovstva. Nuž ustúp tomu mŕtvemu a dožič jeho telu pokoja. Čo je to za hrdinstvo po druhý raz zabiť mŕtvolu? Epilóg: Prvý posol: My, plniac rozkaz zdeseného Vladára, sme nazerali dnu a Zazreli sme v hrobke, celkom vzadu, chúďa dievča, ako visí, uškrtená vlastným závojom, a Haimón objíma jej trup a vzlyká nad už svojou mŕtvou nevestou a nad otcovým činom. A vtedy nešťastný syn, nahnevaný na samého seba, obrátil svoj meč a vrazil si ho do pŕs. Druhý posol: Jeho matka – tvoja manželka sa zavraždila. Leží v mláke krvi. Náčelník zboru: Iba rozvážni ľudia vedia byť šťastní. Nehrešte, uráža to bohov. Človeka, ktorý si mnoho o sebe myslí a používa veľké slová, neminie veľký trest a konať s rozvahou sa naučí až na staré kolená.
|
|
|
|
|
Mravenisko
|
slovenský jazyk
|
Veková skupina: Od 9 rokov Počet hráčov: 2 – 5 Čas: 30 – 40 minút Cieľ Kognitívny: žiak reprodukuje udalosti z literárneho príbehu, rozlišuje pravopisne správne tvary, aplikuje vedomosti pri riešení úloh Komunikačný: žiak si rozvíja komunikačné zručnosti hovorenia, čítania a počúvania s porozumením Pomôcky a materiál herný plán, figúrky, hracia kocka, 21 kartičiek K s otázkami a úlohami, 13 kartičiek s číslami, úryvok Postup Na začiatku hry si hráči zvolia vedúceho hry, ktorý bude hru riadiť a kontrolovať. Každý hráč si vyberie, ktorou trasou (A, B, C) pôjde a oznámi to spoluhráčom. Trasa A je síce najkratšia, ale je na nej veľa nástrah a zdržaní. Trasy B a C sú menej nebezpečné, no sú aj dlhšie. Tou istou trasou môžu ísť aj viacerí hráči. Hráč si na začiatku každého kola hodí kockou a posunie sa na hernom pláne o príslušný počet políčok. Na políčkach s označením K si potiahne kartičku a musí odpovedať na otázku. Ak odpovie správne, získava bod. Ak odpovie nesprávne, nezískava nič. Otázky vychádzajú z textu (pozri úryvok nižšie) a majú literárny alebo jazykový charakter. Na políčkach s číslami si vypýta od vedúceho hry inštrukciu, ktorá je uvedená na príslušnej karte. Hráč, ktorý príde prvý do cieľa, uzatvára hru, no víťazom sa stáva hráč, ktorý v hre získal najviac bodov. Ako sa Ferdo díval ani ospanlivé kurča a ako sa vlastne rodia mravčie detičky
Bola to taká malá izbička, celkom prázdna. Nebolo v nej nič, len na stene viseli kráľovnine krídla zo svadobných šiat. Schovávali ich na pamiatku, veď kráľovná ich už nenosí. Bolo tu naozaj veľké ticho. Kráľovnine komorné chodili po prstoch, aby ani trošku nevyrušili vládkyňu mraveniska v jej kráľovskom zamestnaní – v kladení vajíčok. To totiž nevedel v celom mravenisku nikto, len kráľovná. A tá už nakládla vajíčok, že by to nik nespočítal. Ani jedna z jej komorných si nepamätala, kedy ich začala klásť. Každú chvíľu prichádzalo na svet nejaké nové vajíčko a už ich komorné odnášali pestúnkam. Vajíčko je na svete, teraz sa oň starajte vy. Ale práve v tej chvíli, kto by to bol povedal, začala kráľovná klásť viac vajíčok. Komorné ich už nemali kam dávať. – Počuj, Ferdo, u teba je tak teplo, môžeme sem dať niekoľko vajíčok vyliahnuť? Neuvaríš si nijaké na mäkko? – opýtala sa ticho jedna zadychčaná komorná. – Ani na tvrdo! – vzdychol zbitý Ferdo a radšej sa obrátil nabok a zaspal. Bolo tam naozaj príjemne teplo. Aké ho však čakalo prekvapenie, keď sa prebudil. Z kráľovniných vajíčok sa práve liahli malé červíky a pestúnky ich odnášali do bábätkárne na kŕmenie. Vy neviete nič o bábätkárení? Dobre! Tak to by som vám mal povedať, ako je to vlastne s tými mravčími detičkami. Počúvajte teda. Ale pozorne. Keď sa vyliahne z vajíčka, je to drobulinký, beznohý červíček. Také malé bezmocné bábätko. Kto nakukne do ich izby, do bábätkárne, ten povie: Bábätko, decko, chceš papať mliečko? Nuž, viete, bábätkám hneď všetko nechutí. Cuckajú ešte z fľaštičky med, sladké šťavičky a jedia len to najmenšie, najlepšie a najjemnejšie. Keď bábätká troška vyrastú, ani by ste nepovedali, odrazu sa na nich objavia malé chĺpky a doma ich začnú volať drobčekovia. Vtedy ich prenesú do drobčekárne a tam im hovoria: Drobček chlpatý, zajtra budeš fúzatý... Drobčekovia sa hnevajú, ale nič nezmôžu. Z ich chĺpkov sa neskoršie vyvinú fúzy, a keď sú z nich potom veľké, tučné červíky, volajú ich škvŕňatami a spieva sa o nich táto pesnička: Tramtaratá-ratata, už sem vezú škvŕňatá. Zaviažu ich do plienok, bude z nich kukulienok. Veru je to tak. Keď škvŕňatá, vyrastú a tak sa napapajú, že by im už puklo bruško, zabalia ich pestúnky do plienok a urobia z nich kukly. Dieťatku, ktoré spí v kukle, sa vraví kukulienok. Na tie sa už nevykrikuje nič, pretože kukulienkovia spia v spinkuškárni ako zabité a neprebudia sa, kým sa nepremenia na mravce. A to je potom slávny deň. Keď nadíde ich chvíľa, prehryzú kuklu, vylezú von a sú z nich veľké mravce. Tak je to. (O. Sekora: Ferdo v mravenisku) Kartičky s číslami a kartičky K stiahni tu: Kartičky s číslami a kartičky K Kľúče k úlohám stiahni tu: Kľúče k úlohám
|
|
|
|
|
Demo
|
slovenský jazyk
|
Veková skupina: Od 9 rokov Počet hráčov: 2 – 4 Čas: 20 – 45 minút Cieľ Kognitívny: žiak zostavuje gramaticky správne vety, prispôsobuje si tvary slov, zoraďuje slová do viet, porovnáva slová a vytvára rôzne kombinácie viet Komunikačný: žiak argumentuje adekvátnosť svojich viet Pomôcky a materiál 72 kariet slov: 36 kariet s podstatnými menami, 16 kariet s prídavnými menami, 16 kariet so slovesami, 4 karty so žolíkmi Postup Demo je slovná kombinačná hra, v ktorej si hráči ťahajú karty slov a tvoria z nich vety. Každá karta obsahuje jedno slovo a úlohou hráča je vytvoriť zo slov na kartách v ruke gramaticky správne vety. Slová možno pri tvorbe viet ohýbať a pri prídavných menách meniť rod. Cieľom hry je pracovať s kartami na ruke tak, aby ich bolo čo najmenej, tvoriť zo slov gramaticky správne vety, prípadne vedieť zaradiť jednotlivé karty so slovami medzi slovné druhy. Hru vyhráva ten, kto sa ako prvý zbaví všetkých kariet na ruke. Učiteľ všetky karty zamieša. Každý z hráčov v skupine si vytiahne tri karty. Hráči si potom ťahajú po jednej karte na začiatku každého nového ťahu. Keď niektorý hráč zo svojich kariet v ruke vytvorí nejakú vetu, môže ju pred seba vyložiť. Ak hráč v danom kole vykladá karty (tvorí vetu), kartu si ťahá, ale až po vyložení. Veta musí byť gramaticky správna, dvojčlenná a musí pozostávať najmenej z troch vetných členov. Za takúto vetu hráč získa jeden bod, ale pokiaľ sa veta skladá zo štyroch a viac slov, dostane dva body. Okrem toho, že sa hráč môže vyložiť, môže aj doložiť nejakú zo svojich kariet do kariet (do vety alebo k slovným druhom), ktoré vyložil hráč pred ním. Hráč tak môže vetu rozviť, doplniť ju alebo rozdeliť medzi svoje karty pod podmienkou, že veta bude gramaticky správna (môže to byť aj nonsens). Hráč si môže dokladať karty slov aj do vlastných viet, prípadne ich vymieňať medzi vyloženými vetami. Ak hráč z kariet na ruke nedokáže utvoriť vetu, môže vytvoriť skupinu jednotlivých slov z jedného slovného druhu a môže si brať ďalšiu kartu. V hre sa nachádzajú aj žolíky, ktoré majú dve funkcie. Fungujú ako ľubovoľné spojky na spájanie slov do skladov či viet do súvetí alebo ako žolík, ktorý môže zastupovať vo vete akékoľvek slovo. Za každú kartu so slovom, ktorá na konci hry hráčovi zostane na ruke, sa mu odpočíta jeden bod. Karty slov stiahni tu: Karty k hre Demo
|
|
|
|
|
Slovenčinár Fazuľka
|
slovenský jazyk
|
Veková skupina: Od 8 rokov Počet hráčov: 3 – 5 Čas: 20 – 30 minút Cieľ: Kognitívny: žiak v hre usporadúva slabiky, určuje antonymá a zdrobneniny, dopĺňa rým k slovám a do krátkych básničiek, hľadá a identifikuje chyby v diakritike, aktivizuje si aktívnu aj pasívnu slovnú zásobu Komunikačný: žiak si rozvíja komunikačné zručnosti hovorenia Pomôcky a materiál herný plán Slovenčinár Fazuľka, 3 šípky rôznej veľkosti, skrutka s maticou (Pripravené šípky rôznej veľkosti treba pripevniť skrutkou na herný plán postavy Slovenčinára Fazuľku tak, aby sa čiastočne prekrývali a boli usporiadané zostupne podľa veľkosti.), hracia kocka, 194 kartičiek s úlohami: svetlomodré (16 ks), červené (24 ks), oranžové (32 ks), zelené (28 ks), ružové (33 ks), žlté (32 ks), modré (29 ks), 1 balenie fazule, bonusové kartičky (22 ks) Postup Papierový Slovenčinár Fazuľka môže byť položený v strede stola alebo zavesený na vhodnom mieste. Všetky ručičky umiestnené na jeho tele sú nasmerované na políčko Štart. Farebné kartičky s úlohami sú položené na stole lícnou stranou nadol a sú rozdelené do kôpok podľa farieb a kôl: 1. a 2. kolo – svetlomodré kartičky, 3. kolo – červené, oranžové a zelené kartičky, 4. a 5. kolo – ružové, žlté a modré kartičky. Na úvod je potrebné určiť jednu osobu, ktorá bude riadiť hru (bude mať na starosti kartičky, prideľovanie fazuliek a kontrolu správnych odpovedí). Hru začína hráč, ktorého meno je prvé v abecednom poradí. Prvé dve kolá sa hrajú na najväčšom okruhu slovenčinára Fazuľku (písmená). Hráč hodí kockou a posunie najväčšou ručičkou na tele slovenčinára Fazuľku o danú hodnotu doprava. Po svojom hode si hráč vždy vezme kartičku z príslušnej farebnej kôpky a splní úlohu. V prvom a druhom kole si vždy vytiahne kartičku meno, mesto, zviera alebo vec a jeho úlohou bude vytvoriť slovo v jednej z týchto kategórií na príslušné písmeno, na ktorom skončila šípka počas jeho ťahu. Ak je jeho odpoveď v prvom či druhom kole správna a v časovom limite (desať sekúnd), dostane za ňu dve fazuľky, ktoré si vyloží na hernú plochu pred seba. Pokiaľ neodpovie správne alebo včas, fazuľky nedostáva a pri ďalšom ťahu pokračuje v hre. Tretie kolo sa začína hrať na strednom okruhu (červené, zelené a oranžové políčka) rovnakým spôsobom ako na najväčšom okruhu. Ručička určuje farbu kartičky, ktorú si hráč berie z kopy. Na kartičke je úloha, ktorú musí vyriešiť. Za správnu odpoveď dostáva vždy tri fazuľky. Namiesto niektorých úloh sa v hre nachádzajú tzv. bonusové kartičky, ktoré sú zamiešané medzi karty. Ak si hráč potiahne bonusovú kartičku, namiesto úlohy dostáva taký počet fazuliek, ako je uvedený na kartičke. Potom si ešte raz ťahá z kopy a splní úlohu. Štvrté a piate kolo sa hrá rovnakým spôsobom ako tretie, ale hrá sa na najmenšom okruhu a posúva sa najmenšia ručička. Po skončení piateho kola si hráči spočítajú získané fazuľky a hráč, ktorý ich získal najväčší počet, sa stáva víťazom a získava titul Fazuľkový šampión. Kartičky stiahni tu: Kartičky: Slovenčinár Fazuľka Kľúče odpovedí stiahni tu: Kľúče odpovedí: Slovenčinár Fazuľka
|
|
|
|
|
|